„Fortune“: Femininum Fortune [fɔrˈtyːn]Femininum | femminile f <Fortune> Fortüne Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fortuna, successo fortunaFemininum | femminile f Fortune successoMaskulinum | maschile m Fortune Fortune
„fortuna“: femminile fortuna [forˈtuːna]femminile | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Glück Erfolg, Anklang Vermögen Altri esempi... Glückneutro | Neutrum n fortuna fortuna esempi avere fortuna al gioco Glück im Spiel haben avere fortuna al gioco avere fortuna con le donne Glück bei den Frauen haben avere fortuna con le donne tentare la fortuna sein Glück versuchen tentare la fortuna Erfolgmaschile | Maskulinum m fortuna successo Anklangmaschile | Maskulinum m fortuna successo fortuna successo Vermögenneutro | Neutrum n fortuna molto denaro fortuna molto denaro esempi perdere una fortuna al gioco ein Vermögen beim Spiel verlieren perdere una fortuna al gioco esempi con fortune alterne mit wechselndem Glück con fortune alterne atterraggio di fortuna Notlandungfemminile | Femininum f atterraggio di fortuna essere baciato dalla fortuna ein Glückskind sein essere baciato dalla fortuna buona fortuna! viel Glück! buona fortuna! colpo di fortuna Glücksfallmaschile | Maskulinum m colpo di fortuna fare fortuna sein Glück machen fare fortuna per fortuna zum Glück per fortuna portare fortuna Glück bringen portare fortuna è solo questione di fortuna das ist reine Glückssache è solo questione di fortuna avere un sacco di fortuna viel Glück haben avere un sacco di fortuna nascondi gli esempimostra più esempi
„to’“: interiezione to’ [tɔ]interiezione | Interjektion, Ausruf int Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to’ → vedere „toh“ to’ → vedere „toh“
„consolidato“: aggettivo consolidato [konsoliˈdaːto]aggettivo | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gefestigt, fundiert konsolidiert gefestigt, fundiert consolidato consolidato konsolidiert consolidato economia | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH consolidato economia | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„arridere“: verbo intransitivo arridere [aˈrriːdere]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zulächeln (zu)lächeln arridere arridere esempi la fortuna gli ha arriso das Glück hat ihnen gelacht la fortuna gli ha arriso
„atterraggio“: maschile atterraggio [atteˈrradʤo]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralpl -ggi> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Landung Landungfemminile | Femininum f atterraggio aeronautica | LuftfahrtFLUG atterraggio aeronautica | LuftfahrtFLUG esempi atterraggio di fortuna Notlandungfemminile | Femininum f atterraggio di fortuna
„insperabile“: aggettivo insperabileaggettivo | Adjektiv agg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unverhofft unverhofft insperabile insperabile esempi fortuna insperabile unverhofftes Glück fortuna insperabile
„schifoso“: aggettivo schifoso [skiˈfoːso]aggettivo | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ekelig, ekelhaft widerlich fies Altri esempi... ek(e)lig, ekelhaft schifoso schifoso widerlich schifoso di persona schifoso di persona fies schifoso ripugnante schifoso ripugnante esempi una fortuna schifosa ein unverschämtes Glück una fortuna schifosa
„baciare“: verbo transitivo baciare [baˈʧaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) küssen küssen baciare baciare esempi essere baciato dalla fortuna ein Glückskind sein essere baciato dalla fortuna
„compiacere“: verbo transitivo compiacere [kompjaˈʧeːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zufriedenstellen zufriedenstellen compiacere compiacere „compiacere“: verbo intransitivo compiacere [kompjaˈʧeːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gefällig sein, entgegenkommen gefällig sein, entgegenkommen compiacere compiacere „compiacere“: verbo pronominale compiacere [kompjaˈʧeːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) an Gefallen finden jemandem zu seinem Glück gratulieren esempi compiacersi diqualcosa | etwas qc anqualcosa | etwas etwas (dativo | Dativdat) Gefallen finden compiacersi diqualcosa | etwas qc esempi compiacersi conqualcuno | jemand qn per la sua fortuna jemandem zu seinem Glück gratulieren compiacersi conqualcuno | jemand qn per la sua fortuna